| lecturel.com | CHANSONS SOUVENIRS | Accueil Contact |
| Elle & Toni FRANZ Rhythm Un peu de tout | |
| Un peu de tout | |
|
I've got a feeling, Lennon / McCartney, 1969 vocals : Rachel Kapasi, Brian Cohen, guitar : Stewart Atkin, drums : Jean-Paul Harnois guitar/bass/keys : Rick Pleau I've got a feeling, a feeling deep inside Oh yeah, Oh yeah I've got a feeling, a feeling I can't hide Oh no, no, oh no! Oh no, I've got a feeling! Oh please believe me, I'd hate to miss the train Oh yeah, oh yeah And if you leave me, I won't be late again Oh no, oh no! Oh no, yeah! I've got a feeling yeah! All these years I've been wandering around, Wondering why how come nobody told me, All that I was looking for was somebody Who looked like you! I've got a feeling, that keeps me on my toes Oh yeah, oh yeah! I've got a feeling, that everybody knows Oh yeah, oh yeah! Oh yeah, I've got a feeling, yeah (2 fois) Everybody had a hard year, Everybody had a good time, Everybody had a wet dream, Everybody saw the sunshine, Oh yeah, oh yeah, oh yeah, Everybody had a good year, Everybody let their hair down, Everybody pulled their socks up, Everybody put their foot down, Oh yeah, Oh yeah | |
|
No matter what, Pete Ham, 1994 lead vocals : Brian Cohen, bass / vocals : René Bérubé guitars / vocals : Stewart Atkin, drums : Jean-Paul Harnois, guitar / vocals : Rick Pleau No matter what you are I will always be with you Doesn't matter what I do, girl Ooh girl, I'm with you No matter what you do I will always be around Won't you tell me what you found, girl? Ooh girl, I need you Knock down the old, gray wall Be a part of it all Nothing to say, nothing to see Nothing to do If you would give me all As I would give it to you Nothing would be, nothing would be Nothing would be No matter where you go There will always be a place Can't you see it in my face, girl? Ooh girl, I want you Knock down the old, gray wall Be a part of it all Nothing to saye, nothing to see Nothing to do If you would give me all As I would give it to you Nothing would be, nothing would be Nothing would be No matter what you are I will always be with you Doesn't matter what I do, girl Ooh girl, with you Ooh girl, you girl, I want you Ooh girl, you girl, I want you | |
|
Tennessee Whiskey, Chris Stapleton, 2015 vocals : Kamila Witek, guitar : Pawlak Used to spend my nights out in a barroom Liquor was the only love I'd known But you rescued me from reachin' for the bottom And brought me back from being too far gone You're as smooth as Tennessee whiskey You're as sweet as strawberry wine You're as warm as a glass of brandy And honey, I stay stoned on your love all the time I've looked for love in all the same old places Found the bottom of a bottle's always dry But when you poured out your heart, I didn't waste it 'Cause there's nothing like your love to get me high You're as smooth as Tennessee whiskey You're as sweet as strawberry wine You're as warm as a glass of brandy And honey, I stay stoned on your love all the time You're as smooth as Tennessee whiskey You're as sweet as strawberry wine You're as warm as a glass of brandy And honey, I stay stoned on your love all the time You're as smooth as Tennessee whiskey Tennessee whiskey Tennessee whiskey You're as smooth as Tennessee whiskey Tennessee whiskey Tennessee whiskey | |
|
Hallelujah, Léonard Cohen, 1984 Kaylee Rodgers, 10 ans Kaylee chante, pour elle, depuis l'âge de trois ans mais le directeur de son école s'est dit « très surpris » car il explique que Kaylee est arrivée chez eux en « ne parlant quasiment pas, en ne lisant presque pas à haute voix en classe. Monter sur scène a été une prouesse incroyable. » Cohen écrit des couplets qui ne sont pas dans tous les différentes versions. I've heard about this baby boy Who's come to earth to bring us joy And I just want to sing this song to you It goes like this, the fourth, the fifth The minor fall, the major lift With every breath I'm singing hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah A couple came to Bethlehem Expecting child, they searched the inn To find a place for you were coming soon There was no room for them to stay So in a manger filled with hay God's only son was born, oh hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah The shepherds left their flocks by night To see this baby wrapped in light A host of angels led them all to you It was just as the angels said You'll find him in a manger bed Immanuel and Savior, hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah A star shown bright up in the east To Bethlehem, the Wise Men three Came many miles and journeyed long for you |
And at the place at which were you Their frankincense and gold and myrrh They gave and cried out oh hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah I know you came to rescue me This baby boy who would grow to be A man who one day died for me and you My sins would drive the nails in you That rugged cross was my cross, too Still every breath you drew was hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah |
|
This boy, The Beatles, 1963 Diane Rosenthal, John Dawson, Dave Egelhofer That boy took my love away Though he'll regret it someday But this boy wants you back again That boy isn't good for you Though he may want you too This boy wants you back again Oh, and this boy would be happy Just to love you, but oh my That boy won't be happy Till he's seen you cry This boy wouldn't mind the pain Would always feel the same If this boy gets you back again Would always feel the same This boy This boy This boy [fade out] | |
|
Never Tear Us Apart, Paloma Faith, 2012 Original : Australian rock band INXS, 1988 Don't ask me What you know is true Don't have to tell you I love your precious heart I, I was standing You were there Two worlds collided And they could never tear us apart We could live for a thousand years, But if I hurt you I'd make wine from your tears I told you That we could fly 'Cause we all have wings But some of us don't know why I was standing You were there Two worlds collided And they could never ever tear us apart I, I was standing (Don't ask me) I was standing (You know it's true) You were there (Worlds collided) Two worlds collided (We're shining through) And they could never tear us apart You, you were standing (Don't ask me) (You know it's true) I was there (Worlds collided) Two worlds collided (We're shining through) And they could never, ever, ever tear us apart | |
|
Thunder On The Mountain, Bob Dylan, 2006
Thunder on the mountain, fires on the moon There's a ruckus in the alley and the sun will be here soon Today's the day, gonna grab my trombone and blow Well, there's hot stuff here and it's everywhere I go I was thinking 'bout Alicia Keys, couldn't keep from crying When she was born in Hell's Kitchen, I was living down the line I'm wondering where in the world Alicia Keys could be I have been looking for her even clear through Tennessee Feel like my soul is beginning to expand Look into my heart and you will sort of understand You brought me here, now you're trying to run me away The writing's on the wall, come read it, come see what it say Thunder on the mountain, rolling like a drum Gonna sleep over there, that's where the music coming from I don't need any guide, I already know the way Remember this, I'm your servant both night and day The pistols are poppin' and the power is down I'd like to try something' but I'm so far from town The sun keeps shining' And the North Wind keeps picking up speed Gonna forget about myself for a while, Gonna go out and see what others need. | |
|
Malagueña Salerosa, Chingón, 2015 Chingón est un groupe de rock américain, originaire d'Austin, au Texas. Il est mené par le réalisateur Robert Rodriguez. Chanson mexicaine composée en 1947. Que bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas, Debajo de esas dos cejas, Que bonitos ojos tienes! Ellos me quieren mirar, Pero si tu no los dejas, Pero si tu no los dejas Ni siquiera parpadear. Malaguena salerosa, Besar tus labios quisiera, Besar tus labios quisiera, Malaguena salerosa. why decirte nina hermosa Eres linda why hechicera, Eres linda why hechicera, Como el candor de una rosa. Si por pobre me desprecias Yo te concedo razon, Yo te concedo razon, Si por pobre me desprecias. Yo no te ofrezco riquezas Te ofrezco mi corazon, Te ofrezco mi corazon A cambio de mi pobreza. Malaguena salerosa, Besar tus labios quisiera, Besar tus labios quisiera, Malaguena salerosa. why decirte nina hermosa Eres linda why hechicera, Eres linda why hechicera, Como el candor de una rosa. | |
|
Malagueña Salerosa, Nana Mouskouri, 1998 Chanson mexicaine composée en 1947. Que bonitos ojos tienes Debajo de esas dos cejas, Debajo de esas dos cejas, Que bonitos ojos tienes! Ellos me quieren mirar, Pero si tu no los dejas, Pero si tu no los dejas Ni siquiera parpadear. Malaguena salerosa, Besar tus labios quisiera, Besar tus labios quisiera, Malaguena salerosa. why decirte nina hermosa Eres linda why hechicera, Eres linda why hechicera, Como el candor de una rosa. Si por pobre me desprecias Yo te concedo razon, Yo te concedo razon, Si por pobre me desprecias. Yo no te ofrezco riquezas Te ofrezco mi corazon, Te ofrezco mi corazon A cambio de mi pobreza. Malaguena salerosa, Besar tus labios quisiera, Besar tus labios quisiera, Malaguena salerosa. why decirte nina hermosa Eres linda why hechicera, Eres linda why hechicera, Como el candor de una rosa. | |
|
Mean To Me, Rita Coolidge, 1975 Chanson écrite en 1929. Mean to me Why must you be mean to me? Gee, honey, it seems to me You always make me cryin' I don't know why I stay home each night When you say you'll phone You don't and I'm left alone Singin' the blues and sighin' You treat me coldly Each day in the year You always scold me Whenever somebody is near, dear It must be great fun to be mean to me You shouldn't, cause can't you see What you mean to me? You treat me coldly Each day in the year You always scold me Whenever somebody is near, dear It must be great fun to be mean to me You shouldn't, cause can't you see What you mean to me? Oh, can't you see What you mean to me? | L'arrangement musical est excellent. La basse semble répondre à l'interprète de la chanson. |
|
Bohemian Rhapsody, Queen, 1975 Flash mob Is this the real life? Is this just fantasy? Caught in a landslide, no escape from reality Open your eyes, look up to the skies and see I'm just a poor boy, I need no sympathy Because I'm easy come, easy go Little high, little low Any way the wind blows doesn't really matter to me, to me Mama, just killed a man Put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead Mama, life had just begun But now I've gone and thrown it all away Mama, ooh, didn't mean to make you cry If I'm not back again this time tomorrow Carry on, carry on as if nothing really matters Too late, my time has come Sends shivers down my spine, body's aching all the time Goodbye, everybody, I've got to go Gotta leave you all behind and face the truth Mama, ooh (any way the wind blows) I don't wanna die I sometimes wish I'd never been born at all I see a little silhouetto of a man Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango? Thunderbolt and lightning, very, very frightening me (Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro, magnifico But I'm just a poor boy, nobody loves me He's just a poor boy from a poor family Spare him his life from this monstrosity Easy come, easy go, will you let me go? No, we will not let you go (let him go) We will not let you go (let him go) We will not let you go (let me go) Will not let you go (let me go) |
Flash mob Rassemblement soudain et éphémère de personnes dans un lieu public pour y exécuter une action synchronisée (danse, chant, etc.). Will not let you go (never, never, never, never let me go) No, no, no, no, no, no, no Oh, mamma mia, mamma mia Mamma mia, let me go Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me So you think you can stone me and spit in my eye? So you think you can love me and leave me to die? Oh, baby, can't do this to me, baby Just gotta get out, just gotta get right outta here Ooh Ooh, yeah, ooh, yeah Nothing really matters, anyone can see Nothing really matters Nothing really matters to me |
|
Bohemian Rhapsody, Queen, 1975 American got Talent (2020) Angelina Jordan avait treize ans en 2020. Is this the real life? Is this just fantasy? Caught in a landslide, no escape from reality Open your eyes, look up to the skies and see I'm just a poor boy, I need no sympathy Because I'm easy come, easy go Little high, little low Any way the wind blows doesn't really matter to me, to me Mama, just killed a man Put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead Mama, life had just begun But now I've gone and thrown it all away Mama, ooh, didn't mean to make you cry If I'm not back again this time tomorrow Carry on, carry on as if nothing really matters Too late, my time has come Sends shivers down my spine, body's aching all the time Goodbye, everybody, I've got to go Gotta leave you all behind and face the truth Mama, ooh (any way the wind blows) I don't wanna die I sometimes wish I'd never been born at all I see a little silhouetto of a man Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango? Thunderbolt and lightning, very, very frightening me (Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro, magnifico But I'm just a poor boy, nobody loves me He's just a poor boy from a poor family Spare him his life from this monstrosity Easy come, easy go, will you let me go? No, we will not let you go (let him go) We will not let you go (let him go) We will not let you go (let me go) Will not let you go (let me go) Will not let you go (never, never, never, never let me go) No, no, no, no, no, no, no Oh, mamma mia, mamma mia Mamma mia, let me go Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me So you think you can stone me and spit in my eye? So you think you can love me and leave me to die? Oh, baby, can't do this to me, baby Just gotta get out, just gotta get right outta here Ooh Ooh, yeah, ooh, yeah Nothing really matters, anyone can see Nothing really matters Nothing really matters to me | |
|
Ode à la joie, Beethoven, 1785 Flash mob |
Flash mob Rassemblement soudain et éphémère de personnes dans un lieu public pour y exécuter une action synchronisée (danse, chant, etc.). |
|
L'hymne à L'amour,Édith Piaff, 1950 Céline Dion, Live at Paris 2024 Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer Et la Terre peut bien s'écrouler Peu m'importe si tu m'aimes Je me fous du monde entier Tant qu'l'amour innondera mes matins Tant qu'mon corps frémira sous tes mains Peu m'importe les problèmes Mon amour, puisque tu m'aimes J'irais jusqu'au bout du monde Je me ferais teindre en blonde Si tu me le demandais J'irais décrocher la Lune J'irais voler la fortune Si tu me le demandais Je renierais ma patrie Je renierais mes amis Si tu me le demandais On peut bien rire de moi Je ferais n'importe quoi Si tu me le demandais Si un jour, la vie t'arrache à moi Si tu meurs, que tu sois loin de moi Peu m'importe si tu m'aimes Car moi je mourrais aussi Nous aurons pour nous l'éternité Dans le bleu de toute l'immensité Dans le ciel, plus de problème Nous aurons pour nous l'éternité Mon amour, crois-tu qu'on s'aime? Dieu réunit ceux qui s'aiment | |
|
| |